Пустите! Пустите меня в аптеку...!!! Ой, то есть меня к Аптеке!!!
Аптеченька, драгоценная!! Аааа... не умеешь ли ...переводить с мужского (краснобайского) на ...понятный женщинам русский язык, а?!
Мой...то есть не мой, Слава Богу (!) бывший возлюбленный, что-то сильно нервничает в анкетах...Огрызается с тётками...(Не мои проблемы, но мне почему-то ... приятно..Ой!!!) а ещё, он, будучи большими любителем пожонглировать словами выдал фразу в дневнике: "......я испытывал к ней глубокие грязные чувства".
Может, я много о себе возомнила, но ..что-то мне подсказывает, что это ..на мой счёт...
Это меня...похвалили или ...отозвались обо мне, как о секс-бомбе???!!!
Напоминаю: мой - это такой...муз.работник с маленькой пипирочкой..
P.S.ОНО завсегда у меня придумывалО какие-то..каламбуры, понятные часто ему одному и причудливым образом оформленные в предложения...
Например, однажды, он мне похвастался, что придумал про меня "вредность" и после моих пыток, рассказал в виде своей фантазии: дескать у нас бы вот ...только-только закончилась близость и он , пардон, слезая с меня изрекает:"О! Как я обМИЛьчал!"
Шутка=юмора в том, что тут производная от моего имени фигурирует.. я, тогда рассмеялась на его рассказку, а он довольно мне сказал:" Если бы ты была дурой, я бы ни за что тебе этого не рассказал!"
...Если чего, я чувствую себя без него ОТЛИЧНО!!! Клянусь!!!!!!!!!!!!!!! Я вобще начинаю чувствовать ВКУС И НАСЛАЖДЕНИЕ от собственной независимости и свободы!!! Поэтому моё простое ЧИСТО-ЖЕНСКОЕ ЛЮБОПЫТСТВО, прошу дорогая Аптека не трактовать, как твой напрасный труд!!! Ни одного твоего слова я не проигнорировала!!! Как губка жадно впитываю и...учусь ...
Очень надеюсь, на какую-нибудь версию "перевода" от тебя!!!
С любовью! Искренне Ваша: Апассионата
|